昨天下午,采荷一小双菱校区书法教室内,放着一把把不同颜色的折扇,每把折扇的扇面上都用毛笔写着不同的内容,大多是名家名言,如苏轼的《饮湖上初晴后雨》、孔子的《礼运大同篇》等,奇怪的是,每一句中文旁边,还会有一句英语的翻译。
“这些都是一位95岁的老人写的,这次一共送过来48把‘中英微书文化扇’进行展出。”采荷一小书法老师告诉记者,写扇面的老人名叫胡文彬,是杭州家喻户晓的“杭州英语老人”,就住在学校附近的芙蓉社区,这48把扇子的扇面,有些是老人独自写的,有些是与十来岁的孩子一起写的,也有些是与三四十岁的大人一起合作的。
据悉,胡文彬老人与采荷一小的学生相识于三年前的重阳节,“当时是学生小队活动,去附近社区看望独居的老人,无意间敲开了这位‘杭州英语老人’的大门,就此结下了一段情缘。”采荷一小老师回忆。
此后,这些学生都会不定时地去老人的家看他,603班的邵晓柯就是其中的一员,第一次见到老人时她还在读三年级,“这三年来我都会不定时地去看胡爷爷,一般都是和他聊聊书法,因为我正好也在学书法。”
在昨天的现场,胡晓柯还与老人以及学校书法老师一起,用毛笔在扇面上写下了“真善美”三个字。
更多精彩资讯请关注查字典资讯网,我们将持续为您更新最新资讯!